PDF文库 - 千万精品文档,你想要的都能搜到,下载即用。

匯款查詢,修改,退匯申請書2022-12-09.pdf

oxygen.(氧气)1 页 373.351 KB下载文档
匯款查詢,修改,退匯申請書2022-12-09.pdf
当前文档共1页 2.88
下载后继续阅读

匯款查詢,修改,退匯申請書2022-12-09.pdf

列印 PRINT Attended By 本行專用 Approved By 東莞銀行股份有限公司 (於中華人民共和國註冊成立的股份有限公司) Bank of Dongguan Co., Ltd. (A joint stock company incorporated in the People’s Republic of China with limited liability) For Bank Use 重置 RESET DATE: 匯款查詢 / 修改 / 退匯申請書 Application of Enquiry / Amendment / Cancellation of Remittance 東莞銀行股份有限公司 - 香港分行 (「銀行」) To: Bank of Dongguan Co., Ltd. - Hong Kong Branch (the “Bank”) 致: 日期 (日/月/年) DATE (DD/MM/YYYY) 注意 NOTE: 1. 請用正楷填寫,在適當方格內加上“  ” ,填妥表格後交回銀行。Please complete in BLOCK LETTERS,“  ” where appropriate, and return the completed form to the Bank. 2. 所收費用將列印在閣下的戶口結單內。 Charge levied on your instruction(s) will be reflected on your account statement. 甲部 Part A ─ 客戶資料 Customer Information 客戶號 Customer No. 客戶名稱 Customer Name 乙部 Part B ─ 匯款指示 Instruction of Remittance 匯款編號 Remittance Reference 匯款日期 Remitting Date 匯款金額 Remitting Amount 收款人 Beneficiary 丙部 Part C ─ 申請事項 Detail of Application *本人/吾等委托銀行辦理之上列匯款,請按以下劃上之指示辦理有關事宜。 Regarding the above mentioned remittance to be handled by the Bank as per my / our instruction,please refer to my / our instruction marked with .  匯款解付日期 Date of Payment effected  查詢 ENQUIRY 收款人之收賬日期 Date of beneficiary's account being credited  收款人名 Beneficiary's name  收款人賬號 Beneficiary's account no.  收款人地址 Beneficiary's address  其他資料 Others:  如仍未解付,請提供原因。 If not yet effected,please provide the reasons.  修改 AMENDMENT  退匯 CANCELLATION 丁部 Part D ─  ____________________________________ 修改為 Amended to be: ___________________________________________________________________________________________ 申請退匯原因 Reason of cancellation: ___________________________________________________________________________________________ 當匯款退回,請存入*本人/吾等賬戶號碼: When fund is returned, please credit into *my / our account no.: _________________________________________________ 手續費 Handling Charge *本人/吾等知悉除需承擔銀行辦理上述事項之費用外,如海外銀行收取費用,概由*本人/吾等承擔。銀行費用及海外銀行費用應通過以下方式結算: I / we understand that in addition to the Bank’s charges for handling the above matters, I / we shall bear any overseas correspondent bank charges if overseas banks charge fees. The charges of the Bank and the overseas bank shall be settled by: / 否等賬號  請扣*本人 Debit * my / our Account No. _________________________________________________  附上支票, 支票號(以支票兌現始為作實) By Cheque no.(subject to clearance of the cheque) _____________________________________ (中英文義如有歧異,請以英文本為準。The English version shall prevail if there is a discrepancy between the English & Chinese versions.) 客戶(等)簽署 Signature(s) of Customer(s) S.V. X__________________________________________________________ 請用留存本行印鑑/署名簽署 Please use signature(s)/chop(s) filed with the Bank 地址:香港中環金融街8號國際金融中心二期25樓2504-2511室 Address: Suites 2504-2511, 25thFloor, Two International Finance Center, 8 Finance Street, Central, Hong Kong 頁次 Page 1/1

相关文章